【音乐】吻别英文版take me to you heart

2015-01-22 07:43:17 -0500
*********************
《Take Me to Your Heart》 是丹麦3人男子组合Michael Learns To Rock的第6张大碟,这张大碟中你可以欣赏到10首旋律优美,琅琅上口的,充满 M.L.T.R.抒情的作品,从这张碟子你完全可以感受到他们对音乐的执着和诚意。特别值得推荐的是主打歌曲《Take Me to Your Heart》,大家听了肯定会感到十分亲切舒服,因为它与香港天王张学友的《吻别》是由同一首曲子来填词的, M.L.T.R.的版本少了一份哀怨,多了几分情意。

外文名称:Take me to your heart
专辑语言:英语
专辑歌手:Michael Learns To Rock
发行时间:2004-01-01
唱片公司:上海步升音乐文化传播有限公司
分享
基本信息

艺人名称:Michael Learns To Rock 迈克学摇滚

专辑名称:Take Me To Your Heart让我靠近你的心

唱片公司:EMI

发行公司: 上海步升音乐文化传播有限公司

发行时间:2004-01-01

唱片曲目:

01 FROSTBITE

02 FINAL DESTINATION

03 TAKE ME TO YOUR HEART

04 DON'T HAVE TO LOSE

05 SALVATION

06 HIT BY A FEELING

07 IF YOU LEAVE MY WORLD

08 THIS IS WHO I AM

09 Home To You duet with Julie Berthelsen

10 LAUGH AND CRY

11 One More Minute (bonus track)

12 Without Your Love (bonus track)

歌词内容

Take Me To Your Heart 把我带进你的心

(歌词翻译:南极冰钓)

Michael Learns ToLock

Hiding from the rain and snow

避开雨雪悉心呵护

Trying to forget but I won't let go

几欲放弃反愈发不可收

Looking at a crowded street

看满街人头簇拥

Listening to my own heart beat

听心跳知谁把我触动

So many people All around the world

世界之大, 人海茫茫

Tell me where do I find Someone like you girl

寻你这般女孩 , 踏破铁鞋亦枉然

Take me to your heart

把我带进你的心

Take me to your soul

让我深入你的灵魂

Give me your hand before I'm old

给我你的手趁我还年轻

Show me what love is

问爱是何物

Haven't got a clue

何以我茫然

Show me that wonders can be true

让我见证奇迹能成真

They say nothing lasts forever

常言说不求天长地久

We're only here today

但愿今生能相守

Love is now or never

爱是不失时机

Bring me far away

领我奔远方

Take me to your heart

把我带进你的心

Take me to your soul

让我深入你的灵魂

Give me your hand and hold me

给我你的手把我拥紧

Show me what love is

问爱是何物

Be my guiding star

做我的引路星

It's easy take me to your heart

把我带进你心就容易

Standing on a mountain high

高山之巅眺明月

Looking at the moon through a clear blue sky

蓝天无垠人惆怅

I should go and see some friends

我当去会朋友诉衷肠

But they don't really comprehend

怎奈无人善解我心愿

Don't need too much talking without saying anything

无需滔滔不绝表情爱

All I need is someone who makes me wanna sing

只盼有人使我欲放歌

Take me to your heart

把我带进你的心

Take me to your soul

让我深入你的灵魂

Give me your hand before I'm old

给我你的手趁我还年轻

Show me what love is

问爱是何物

Haven't got a clue

何以让我茫然

Show me that wonders can be true

让我见证奇迹能成真

They say nothing lasts forever

常言说不求天长地久

We're only here today

但愿今生能相守

Love is now or never

爱是不失时机

Bring me far away

领我奔远方

Take me to your heart

把我带进你的心

Take me to your soul

让我深入你的灵魂

Give me your hand and hold me

给我你的手把我拥紧

Show me what love is

问爱为何物

Be my guiding star

做我的引路星

It's easy take me to your heart

把我带进你心就容易

Take me to your heart

把我带进你的心

Take me to your soul

让我深入你的灵魂

Give me your hand and hold me

给我你的手把我拥紧

Show me what love is

问爱是何物

Be my guiding star

做我的引路星

It's easy take me to your heart

把我带进你心就容易

注:

hiding from 是避开from 后面的那些东西隐藏起来。这里是避开雨雪,藏在风吹不到雨淋不着的地方。

Looking at a crowded street / Listening to my own heart beat -- 满大街的人,有谁让我心动的话,听听我的心跳就知道了。不能简单的翻译成看大街人群,听自己的心跳--这很没趣。

Tell me where do I find Someone like you girl -- 字面意思是,像你这样(好)的女孩,我去哪里找得到呀?找不到的!

Show me what love is Haven't got a clue -- 字面意思是,给我看看爱是什么东西?我咋一点线索也没有呀?没有线索,在爱面前也就茫然不知所措。

They say nothing lasts forever We're only here today 字面意思:人们说没有什么天长地久,今天只有我们在这里(也就是我们要把握机会,否则失之交臂)

Love is now or never -- 爱要么是现在,要么是永不。

standing 开始的一句,这个standing是为了形式呼应开头的那个hiding,这里可以不翻译出来,没必要拘泥于形式。接下来的若干句,意在言外。翻译要做些变通,需要添加一些字面没有说,但意思有的这类词。
«Newer      Older»

----Comments(2)----
梦缘溪行 (@myxx) | @ at 2015-01-22 22:16:
@ny谢谢!
@ny | @ at 2015-01-22 19:38:
路过帮顶
Comment:
Name:

Back to home

Subscribe | Register | Login | N